~今日のハワイ語~
lā <ラー>
【英】sun, day, date
太陽、日 (日付)
ʻapōpō, ʻāpōpō <アポーポー、アーポーポー>
【英】tomorrow
明日
nehinei <ネヒネイ>
【英】yesterday
昨日
アロハ・カカヒアカ・カーコウ!
Aloha kakahiaka kākou! (Good Morning)
さて、今日の単語 lā(ラー)は、ハウマーナ・フラさんにはまたまたお馴染みの単語ですね(o^.^)v
この単語、日本語の<日>とまさしく同じで、<お日様>を意味すると同時に<日中、今日>の<日>という語でもあるんですよ。
そして、この lā に kēia ケーイア (この)をつけて kēia lā(ケーイア・ラー)で、この日、即ち<今日>となります。
また、ʻāpōpō(アーポーポー、アポーポー)は単独でも<明日>という意味の単語ですが、これが後ろから名詞 ka lā (the day) を修飾して、ka lā ʻāpōpō <明日という日>=明日となります。
でも会話中ではもちろんʻāpōpō だけでもOKなんですよ。
また kēlā ʻāpōpō (ケーラー・アポーポー)ともよく言われますが、今日は ka lā ʻāpōpō (カ・ラー・アーポーポー)で練習しましょう。
To say “today” in Hawaiian, you just add “kēia” (this) in front of “lā” (day); therefore, this day, today 🙂
Tomorrow will be “ka lā ʻāpōpō” or sometimes “kēlā ʻāpōpō”, however, many people just say ʻāpōpō in conversation.
では今日はこれらの単語を作って一番長い文章を作ってみましょう
※初めて読まれる方は、先月から基礎文法をスタートしたばかりですので、こちらの投稿から順番に。Start here to learn basic Hawaiian grammar! 🙂
<2018/05/08 お知らせ>
1日1語の投稿を、ハワイのメレ集と並行して、ゆっくりペースですが、近々更新していく予定です。
また、ハワイ語のオンライン辞書1500語!にも現在の常用単語中心ではなく、メレに頻出の単語をメインに追加していくつもりです。
更新のほうは トップページでお知らせしますね。
=応用編 (Practice Sentences)=
Nānā aku /i ka lā nani! 見て/美しい太陽☀を
Look/at the beautiful sun!
Hauʻoli /au/ i kēia lā ハッピーです/私は/今日
Happy /I / on this day. (I am happy today)
Nānā /ʻo Kekai/i ke kīwī* /i kēia lā? 見る?/ケカイ君は/テレビを/今日
Watch /Kekai/the TV/today?
*Kīwī: TV, テレビ
ʻAi /ʻoe/i ka ʻaikalima /i kēia lā? 食べる?/君は/アイスクリームを/今日
Eat /you/the ice cream/today?
ʻAʻole./‘A’ole/au/ʻai/i ka ʻaikalima/i kēia lā. いいえ/ない/私は/食べ/アイスクリームを/今日
No. /Not/I/eat/the ice cream/today (No. I don’t eat ice cream today)
※否定文では、代名詞(au)は、動詞の前に出てきましたね。
Hele**/ʻo Nālani/i ka hula/me Hina/i ka lā ʻāpōpō? 行く?/ナーラニさんは/フラに/ヒナさんと/明日
Go*/Nalani/to (for) hula/with Hina/tomorrow?
ʻAʻole./ʻAʻole hele**/ʻo Nālani/i ka hula/me ia/ʻāpōpō. いいえ/行かない/ナーラニさんは/フラに/彼女と/明日
No,/not go/Nalani/to (for) hula/with her/tomorrow.
Hele**/ʻo Nālani/i ka hula/me ia/i nehinei 行く/ナーラニさんは/フラに/彼女と/昨日
No,/go*/Nalani/to (for) the hula/with her/yesterday
**これらの例文は<明日>と<昨日>の練習のために作りましたが、ここでは時制を習っていないので<行く>の原形 Hele を入れています。本来これらは過去、未来形で表現されるべきもので、最後の3つの例文は実際にこのようにも使えますが、文法上正しい文章ではありませんm(__)m
また、nehinei (昨日)は特殊な単語で ka/ke を取らないんですよ。
なので i nehinei ですね(o^.^)v
**Please note that these sentences are grammatically incorrect as the verb “hele” is for a generic tense and does not refer to a future nor past event. Also note the word nehinei of the last example is a special word that does not take ka/ke in front of it.
******
これまでに習ってきた語句を繋げるだけで、毎日の会話に使えそうなハワイ語の会話文になってきましたね。
ところで最後の例文の<フラに行く>の i ka hula ですが、この i は日本語に訳するとこれまで習った i (~に)と同じような気がしますが、実は<~のために>という意味の i なんですよ💡
この i や aloha は特にそうですが、ハワイ語の多くの単語は、ここで紹介する意味以外にも実にたくさんの意味を持っているものが多いです。
メレを訳す時も、最初のうちは一度見たことがある単語でも知っていると思い込まず、なるだけ辞書を引くようにしてくださいね。
さて、今日の写真は有名なマウイ島のハレアカラ山で撮った初日の出だそうです。
元旦の早朝まだ暗い中、この太陽を見るために訪れる登山客で毎年賑わうパワースポットですね。
ところでこのハレアカラ(ハレアカラー)の意味は日本でも良く紹介されていますが、最初の ハレ hale は家(house)、次のア a は英語の of(~の)という意味の単語で、最後に今日習った カ ラーka lā (the sun) を最後に足して、Hale a ka lā <House of the sun>
そう 太陽の家ですね (o^.^)v
それではアロハな週末を
Happy ʻŌlelo Weekend, everyone!
**ハウマーナのためのハワイ語1日1語**
Photo: 1stforeverything.com
(※このサイトの投稿日時はアメリカ合衆国西海岸標準時間です)
※ツイッターTwitter@OleloHIでも同時更新中です
Also follow us on Twitter @Olelohi!
Facebookページへはこちらから