~今日のハワイ語~
lele <レレ>
【英】to fly, jump, leap
飛ぶ、飛びはねる
ʻīlio <イーリオ>
【英】dog
犬
アロハ・カカヒアカ・カーコウ!
Aloha kakahiaka kākou! (Good morning!)
さて、今日の言葉は簡単なので、さっそく例文で見てみましょう!
※初めて読まれる方は、先月から基礎文法をスタートしたばかりですので、こちらの投稿から順番に。Start here to learn basic Hawaiian grammar! 🙂
=応用編 (Practice Sentences)=
E lele /ʻoukou /i ke kai. 飛びこみなさい/あなた達は/海に🌊
Jump /you all(3+) /into the sea.
Lele /ka ʻīlio /i ka lani? 飛びますか/犬は/空を
Fly /the dog /in the sky? (Do dogs fly in the sky?)
ʻAʻole,/ʻaʻole lele /ka ʻīlio /i ka lani. いいえ/飛ばない/犬は/空を
No, /not fly /the dog /in the sky. (Dogs don’t fly in the sky)
******
さて、天使は空を飛びますが、犬は空は飛びませんね💦
ちなみにハワイ語の天使は、既に習った アーネラ ʻĀnela ((英語のAngelのハワイ語読み) 以外にも、実はハワイ語独特の呼び名があって
人(kanaka) が飛ぶ、、で
カナカ・レレ(飛ぶ人)
とも言うんですよ💡
割とそのまんまですね(o^.^)v
Dogs don’t fly in the sky but ʻānela (angel) does.
That’s why ʻānela is also expressed as “Kanaka Lele” (person + fly) in Hawaiian.
******
さて、最後に余談ですが、私たちにとって犬というと可愛い家族の一員でしかないですが、古いハワイの本を読んでいると、、
美味しいハワイの食べ物は何?
うーん、豚、チキン、あと、、あ、犬!
えっ イヌ??
・・・と、犬はたいてい家畜として出てくるんですよ😢
この世の生き物は全てフードチェーンの中に組み込まれているので、仕方ないですね
By the way, today’s word ʻīlio or dog were often found in old Hawaiian tales but it was not described as a pet, but a…food…
After all, we all are a part of the food chain, aren’t we?
そしてレレは、フラのステップの一つですね(o^.^)v
それでは今日もアロハな一日を
Happy ʻōlelo Day, everyone!
**ハウマーナのためのハワイ語1日1語**
Photo: www.imagefully.com
(※この投稿は2015年2月6日の投稿のレッスン内容の再投稿です。またこのサイトの投稿日時はアメリカ合衆国西海岸標準時間です)
※ツイッターTwitter@OleloHIでも同時更新中です
Also follow us on Twitter @Olelohi!
Facebookページへはこちらから